病句:狼对老人说,他这样做,不是要闷死我了。
正确:狼对老人说,他这样做,不是要闷死我吗?
分析:“不是”经常与“吗”构成反诘句。“不是……吗”这个格式形式上是否定,意义上表示肯定。“不是要闷死我吗”意思是“要把我闷死”。应改“了”为“吗”。
1 Nếu bạn có bài tập không biết làm, xin vui lòng gửi đến đây.
2 Nếu bạn cần một số sách tiếng nước ngoài, xin vui lòng bấm vào đây.
3 Nếu bạn muốn liên hệ với tôi, xin vui lòng bấm vào đây.
0 评论:
发表评论